Hino americano – letra em português e inglês

Petr Novák

O hino nacional dos Estados Unidos é chamado “The Star-Spangled Banner” (A Bandeira Estrelada), e está em sua forma atual desde 1931. A letra foi escrita em 1814 pelo poeta americano Francis Scott Key, enquanto a música foi composta por John Stafford Smith. Originalmente, a melodia era uma canção popular de pub. Antes de 1931, os Estados Unidos não tinham um hino oficial estabelecido por lei. Em vez disso, eventos patrióticos costumavam contar com My Country, ‘Tis of Thee e Hail, Columbia como hinos não oficiais.

Hino americano – letra em português e inglês | © MarineCorps NewYork / Flickr.com, © Unsplash.com

  1. Tabela de conteúdo
    1. Hino Nacional dos EUA
    2. Letra Original do Hino Nacional dos EUA
    3. Tradução para o Português do Hino Nacional dos EUA
    4. Curiosidades Sobre o Hino Nacional dos EUA

    Hino Nacional dos EUA

    🔊 Áudio

    O hino nacional dos EUA está disponível em versões instrumentais e vocais na Wikipedia. Você pode ouvir e baixar em MP3 e outros formatos em várias versões. Uma das melhores versões é a apresentação instrumental pela Banda da Marinha dos Estados Unidos, que você pode baixar em formato MP3.

    A vantagem é que o arquivo de áudio está em domínio público, tornando-o disponível para quase qualquer uso.

    Você também pode baixar uma versão histórica do hino nacional dos EUA de 1914, interpretada pelo cantor de ópera Thomas Hardie Chalmers.

    🎥 Vídeo

    Uma versão popular é a do Super Bowl 50, onde Lady Gaga interpretou o hino nacional dos EUA. Vinte e cinco anos antes, Whitney Houston fez uma interpretação lendária no mesmo evento.

    O YouTube oferece várias versões do hino americano com letras.

    🗎 Como o Hino Nacional dos EUA é Cantado

    A versão completa de “The Star-Spangled Banner” consiste em quatro versos, mas normalmente, apenas o primeiro verso é cantado. O segundo ao quarto versos são quase sempre omitidos.

  2. Letra Original do Hino Nacional dos EUA

    O! say can you see by the dawn’s early light,
    ⁠What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming,
    Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
    ⁠O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming?
    And the Rockets’ red glare, the Bombs bursting in air,
    Gave proof through the night that our Flag was still there;
    ⁠O! say does that star-spangled Banner yet wave,
    ⁠O’er the Land of the free and the home of the brave?

    On the shore dimly seen through the mists of the deep,
    ⁠Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
    What is that which the breeze, o’er the towering steep,
    ⁠As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
    Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
    In full glory reflected now shines on the stream,
    ‘Tis the star-spangled banner, O! long may it wave
    O’er the land of the free and the home of the brave.

    And where is that band who so vauntingly swore
    ⁠That the havoc of war and the battle’s confusion,
    A home and a country should leave us no more?
    ⁠Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution.
    No refuge could save the hireling and slave,
    From the terror of flight, or the gloom of the grave,
    And the star-spangled banner in triumph doth wave,
    O’er the Land of the Free and the Home of the Brave.

    O! thus be it ever, when freemen shall stand,
    ⁠Between their lov’d home and the war’s desolation,
    Blest with vict’ry and peace, may the Heav’n rescued land,
    ⁠Praise the Power that hath made and preserv’d us a nation!
    Then conquer we must, when our cause it is just,
    And this be our motto—”In God is our Trust;”
    ⁠And the star-spangled Banner in triumph shall wave,
    O’er the Land of the Free and the Home of the Brave.

  3. Tradução para o Português do Hino Nacional dos EUA

    O! diga, você consegue ver à luz do amanhecer precoce,
    ⁠O que tão orgulhosamente saudamos no último brilho do crepúsculo,
    Cujas largas listras e brilhantes estrelas através da luta perigosa,
    ⁠Sobre as muralhas que vigiamos, estavam tão galantemente tremulando?
    E o brilho vermelho dos foguetes, as bombas estourando no ar,
    Provaram pela noite que nossa bandeira ainda estava lá;
    ⁠O! diga, será que essa bandeira estrelada ainda balança,
    ⁠Sobre a terra dos livres e o lar dos valentes?

    Na costa, vagamente visível através das névoas do profundo,
    ⁠Onde o hostil exército do inimigo repousa em silêncio temeroso,
    O que é isso que a brisa, sobre o alto penhasco,
    ⁠Enquanto sopra com interrupções, meio oculta, meio revelada?
    Agora, ela pega o brilho do primeiro feixe da manhã,
    Em plena glória refletida agora brilha sobre o riacho,
    É a bandeira estrelada, O! que ela vibre por muito tempo,
    Sobre a terra dos livres e o lar dos valentes.

    E onde está aquele bando que jocosamente jurou
    ⁠Que a devastação da guerra e a confusão da batalha,
    Uma casa e um país não mais nos deixariam?
    ⁠O sangue deles lavou a poluição dos passos sujos.
    Nenhum refúgio poderia salvar o mercenário e o escravo,
    Do terror da fuga, ou da escuridão da cova,
    E a bandeira estrelada em triunfo balança,
    Sobre a terra dos livres e o lar dos valentes.

    O! assim seja sempre, quando os homens livres estiverem em pé,
    ⁠Entre sua amada casa e a desolação da guerra,
    Benditos com vitória e paz, que a terra resgatada pelo Céu,
    ⁠Louve o Poder que nos fez e preservou como uma nação!
    Então, devemos conquistar, quando nossa causa for justa,
    E este seja nosso lema—”Em Deus está nossa confiança;”
    ⁠E a bandeira estrelada em triunfo balançará,
    Sobre a terra dos livres e o lar dos valentes.

  4. Curiosidades Sobre o Hino Nacional dos EUA

    ⚪ A Melodia do Hino Nacional dos EUA Provém de uma Canção Inglesa de Bebedeira

    A melodia do hino vem de uma antiga canção de bebedeira que era popular nos pubs ingleses durante o século XVIII. “To Anacreon in Heaven” era a canção oficial da Anacreontic Society, um clube de cavalheiros composto por músicos amadores em Londres.

    Registros históricos sugerem que o compositor de “To Anacreon in Heaven” foi o músico britânico John Stafford Smith. A letra da canção original em inglês foi publicada pela primeira vez na revista londrina The Vocal em 1778.

    ⚪ Por Que o Hino Nacional dos EUA É Tocado Antes de Eventos Esportivos

    Nos EUA, é comum que o hino nacional seja tocado antes do início de eventos esportivos como NHL, NFL, NBA e outros.

    A origem exata dessa tradição é incerta, mas existem várias teorias. Uma teoria sugere que ela começou durante a World Series de 1918 em Chicago. Naquela época, a Primeira Guerra Mundial estava em andamento, e durante o intervalo da sétima entrada, uma banda militar começou a tocar o hino como um ato de patriotismo.

    Os espectadores nas arquibancadas começaram a cantar espontaneamente, deixando uma forte impressão nos oficiais do Chicago Cubs. A partir de 1919, “The Star-Spangled Banner” passou a ser tocado nos jogos em casa no Wrigley Field, e outras equipes gradualmente adotaram a prática.

    ⚪ Como “The Star-Spangled Banner” Recebeu Seu Nome

    O título do hino se refere à bandeira americana que estava hasteada sobre o Fort McHenry durante a Batalha de Baltimore. Francis Scott Key, que escreveu a letra, testemunhou o evento pessoalmente. Esse momento histórico em setembro de 1814 o inspirou a escrever a letra do hino.

Contribua com sua pergunta ou experiência pessoal

Adicionar um comentário

Por favor, leia o artigo e os comentários anteriores antes de fazer uma pergunta. Analiso pessoalmente todos os novos comentários e removo imediatamente qualquer anúncio, spam ou conteúdo ofensivo.

Aluguel de carros mais baratos nos EUA